sábado, 27 de enero de 2007

here's my neck: the tangle box

I’m facing a wall; I’ve always liked to stare at walls, specially the ones with a fresh look. I start to feel a little cold on my back neck, it’s a thin wire motioned to the wall. It starts to turn around, making loops around my neck, then it returns to its original course and inserts into the wall.
A tug of the wire forces the free space around my neck to collapse, and compresses my anatomical architecture. I might be dead by suffocation and compression of the arteries. I don’t want to try to save myself, to use my hands in a useless effort. I’ll keep staring at the wall, and relax my posture.

viernes, 26 de enero de 2007

pre I Y I

Mi curiosidad hacia la esquizofrenia surgió desde niño, cuando leí sobre el arte de Louis Wain y pude ver en sus cuadros los complicados diseños de esos famosos gatos, supuesta expresión de su enfermedad y de su deterioro cognitivo, emocional y funcional.
Ver los patrones geométricos cada vez mas exagerados tratando de plasmar la idea favorita del autor, los gatos, me llenaba de curiosidad.
Quería entender mas sobre esta enfermedad, quería empatizar con su distorsión del pensamiento y de la percepción, si pudieran existir lentes que me permitieran ver las cosas como el las veía definitivamente los querría, si hubiera alguien inventado un casco que desorganizara mis pensamientos para poder ver y entender las cosas de otra manera menos convencional yo hubiera sido feliz.
Pero tambien tenía miedo al ver esos cuadros, porque las imágenes a veces antropomórficas tenian cada vez mas hostilidad, eran mas amenazadores e intimidantes, los ojos de los gatos tienen una mirada terrorífica; supuse que Wain no era de los que pasaba el tiempo tranquilamente.
Mucho tiempo despues pude leer mas sobre el tema y comprender que los cuadros solo son el reflejo de los sintomas positivos de su enfermedad y los negativos talvez solo se reflejaron en su vida.
Fué una gran inspiración para un niño de alrededor de 10 años.

lunes, 15 de enero de 2007

DSM-IV & Felt Mountain



It's a strange day
No colours or shapes
No sound in my head
I forget who I am
When I'm with you
There's no reason
There's no sense
I'm not supposed
To feel
I forget who I am
I forget

"Necesidad general y excesiva de que se ocupen de uno, que ocasiona un comportamiento de sumisión y adhesión y temores de separación. Los comportamientos dependientes y sumisos están destinados a provocar atenciones y surgen de una percepción de uno mismo como incapaz de funcionar adecuadamente sin la ayuda de los demás.Estos sujetos se sienten tan incapaces de funcionar solos, que se mostrarán de acuerdo con cosas que piensan que son erróneas antes de arriesgarse a perder la ayuda de aquellos de quienes esperan que les dirijan. Están dispuestos a someterse a lo que los demás quieran, aunque las demandas sean irrazonables. Su necesidad de mantener unos vínculos importantes suele comportar unas relaciones desequilibradas y distorsionadas."


I'm wired to the world
That's how I know everything
I'm superbrain
That's how they made me

"Sentido grandioso de autoimportancia, sobrevalorar sus capacidades y exagerar sus conocimientos y cualidades. Los sujetos creen que son superiores, especiales o únicos y esperan que los demás les reconozcan como tales. Piensan que sólo les pueden comprender o sólo pueden relacionarse con otras personas que son especiales o de alto status y atribuyen a aquellos con quienes tienen relación las cualidades de ser «únicos», «perfectos» o de tener «talento». Demandan una admiración excesiva, las pretensiones de estos sujetos se demuestran en las expectativas irrazonables de recibir un trato de favor especial, esperan ser atendidos y están confundidos o furiosos si esto no sucede. Los comportamientos arrogantes y soberbios caracterizan a estas personas."

“Un patrón de desconfianza y suspicacia general hacia los otros, de forma que las intenciones de éstos son interpretadas como maliciosas. Fundamentalmente, las ideas delirantes son de persecución, de grandeza o ambas.”

viernes, 5 de enero de 2007

XX, XX, XY, XY

It's like an old French horror movie, with great sound, without monsters.
It's slow but not boring, with simple explanations and design as if it had been made by an architect. Simple ideas such as physical attraction and biology.
And so I use this product for tonight's party. I use it for both stimulation and relaxation; and it has a great effect. Without any kind of inhibitions I start acting rude, very rude. Spitting on my old friend's face, throwing things at them, and the climax arrived as I focused on myself and sat down to enjoy the music provided by this wonderful product. If this is it I want more.

miércoles, 3 de enero de 2007

he took her to a movie, but so did i

si yo fuera lesbiana, escucharía ladytron para tener sexo.

ese fue el tema de discusión alguna vez en RQ, la segunda opción era placebo pero por obvias razones quedó rezagado a otro tipo de sexo.
no puedo estar mas de acuerdo con el primer enunciado, esa sensual e indiferente voz femenina con beats electrónicos y esa actitud retadora punk que tanto les queda.
pero eso si, es para tener sexo, no para hacer el amor.
¿para que quiero hacer el amor cuando puedo decirle a esa erótica XX cosas banales y tener sexo solo porque si?

si un tipejo cualquiera se conforma con ver a una modelo y tratar de invitarla a salir, definitivamente no es lo que haría yo si fuera lesbiana ... [insertar sonrisa kinky]